別名 | |
處方來(lái)源 | 《金匱》卷上。
|
藥物組成 | |
加減 | |
功效 | |
主治 | |
制備方法 | |
用法用量 | 以水8升,煮酸棗仁,得6升,納諸藥,煮取3升,分溫3服。
|
用藥禁忌 | |
臨床應(yīng)用 | 1.失眠:用酸棗仁湯提取物2.5g,一日三次,連續(xù)四周,對(duì)31例失眠癥患者進(jìn)行治療。結(jié)果:對(duì)“入睡”、“熟睡感”二項(xiàng)指標(biāo)的效果較顯著,給藥二周即有良好療效。對(duì)于“睡中覺(jué)醒”、“醒后舒適感”、“白天精神”等也有明顯改善。綜合評(píng)定:茯中等度以上改善者8例,占25.8%,輕度以上改善者20例,占64.5%。對(duì)病情輕者療效較好。 2.卑惵癥:以酸棗仁湯原方加大劑量,治愈卑惵癥1例。患者表現(xiàn)為怠情沉悶,日處內(nèi)室,自愧無(wú)能,遇人則不勝(赤及)顏,慚懼羞怯,或隱匿而避之,煩而少眠,易驚顫,爪甲枯白而凹,唇舌色淡,脈弦細(xì)。原方服30劑告愈。后依方制丸,鞏固四個(gè)月。隨訪五年,再未復(fù)發(fā)。 |
藥理作用 | 鎮(zhèn)靜、催眠作用《國(guó)外醫(yī)學(xué)·中醫(yī)中藥分冊(cè)》(1983;6:368):給正常人服用酸棗仁湯后,用多種波動(dòng)描記器記錄用藥前后波動(dòng)圖,并以入睡度、熟睡度、覺(jué)醒時(shí)的爽快感等指標(biāo)綜合判定療效,結(jié)果表明在整個(gè)實(shí)驗(yàn)期間,服藥者的入睡度、熟睡度及覺(jué)醒爽快感均較好。提示本方確能改善睡眠及睡眠的質(zhì)量。
|
各家論述 | 1.《法律》:虛勞虛煩,為心腎不交之病。腎水不上交心火,心火無(wú)制,故煩而不得眠。方用酸棗仁為君,而兼知母之滋腎為佐,茯苓、甘草調(diào)和其間,芎藭入血分,而解心火之躁煩也。 2.《古今名醫(yī)方論》羅東逸:棗仁酸平,應(yīng)少陽(yáng)木化,而治肝極者,宜收宜補(bǔ),用棗仁至二升,以生心血,養(yǎng)肝血,所謂以酸收之,以酸補(bǔ)之是也。顧肝郁欲散,散以川芎之辛散,使輔棗仁通肝調(diào)營(yíng),所謂以辛補(bǔ)之。肝急欲緩,緩以甘草之甘緩,防川芎之疏肝泄氣,所謂以土葆之。然終恐勞極,則火發(fā)于腎,上行至肺,則衛(wèi)不合而仍不得眠,故以知母崇水,茯苓通陰,將水壯金清而魂自寧,斯神凝魂藏而魄且靜矣。此治虛勞肝極之神方也。 3.《金匱要略心典》:虛勞之人,肝氣不榮,則魂不得藏;魂不藏故不得眠。酸棗仁補(bǔ)肝斂氣,宜以為君;而魂既不歸容,必有濁痰燥火乘間而襲其舍者,煩之所由作也。故以知母、甘草清熱滋燥,茯苓、川芎行氣除痰,皆所以求肝之治而宅其魂也。 4.《古方選注》,虛煩、胃不和、膽液不足,三者之不寐,是皆虛陽(yáng)溷擾中宮,心火炎而神不定也,故用補(bǔ)母瀉子之法,以調(diào)平之。川芎補(bǔ)膽之用,甘草緩膽之體,補(bǔ)心之母氣也;知母清胃熱,茯苓泄胃陽(yáng),瀉心之子氣也;獨(dú)用棗仁至二升者,取酸以入心,大遂其欲而收其緩,則神自凝而寐矣。 5.《成方便讀》:凡有夜臥魂夢(mèng)不安之證,無(wú)不皆以治肝為主;欲藏其魂,則必先去其邪。方中以知母之清相火,茯苓之滲濕邪;川芎獨(dú)入肝家,行氣走血,流而不滯,帶引知、茯,搜剔而無(wú)余;然后棗仁可斂其耗散之魂,甘草以緩其急悍之性也。雖曰虛勞,觀其治法,較之一于呆補(bǔ)者不同也。 |
備注 | 酸棗仁湯(《法律》卷六)。
|